☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Classify (分類する)
=================================
色や形、大きさや重さなどを一定の基準に従って分類することをclassifyと言います。
✔「AをBに分類する」は、classify A into Bと表現します。
<例文>
Is a tomato classified as a vegetable or fruit?
(トマトは野菜に分類されますか?それとも果物ですか?)
The participants are classified according to their age.
(参加者は年齢に応じて分類されます。)
Garbage in Japan is generally classified into four types: Burnable, non-burnable, oversized garbage and recyclable garbage.
(日本では、ゴミの種類は大きく4つに分類されます。燃えるゴミ、燃えないゴミ、粗大ゴミ、そして資源ゴミです。)
=================================
2) Bust out (急に〜し出す)
=================================
Bust outは「急に〜し出す」という意味の口語表現ですが、「急に~を取り出す」という意味でもよく使われます。今回の会話の中でカイが言った「Bust out a hotdog.」は、後者の意味で「ホットドッグを急に取り出す」となります。Pull outも何かを取り出すことを意味しますが、取り出す動きが突然であることを強調する場合はbust outを使うといいでしょう。
✔他にも、「突然笑い出す」を意味するbust out laughingという表現もよく使われます。
<例文>
My friend busted out a lizard from his pocket and scared the hell out of me.
(友達が急にポケットからトカゲを取り出して、マジでビビったよ。)
Let’s bust out the champagne and celebrate!
(シャンパンを出して祝杯をあげましょう!)
When I saw your text message, I busted out laughing in the train.
(もらったメールを見た時、電車の中で声を出して笑ったよ。)
=================================
3) Put it like that(そのような言い方)
=================================
Put it like thatはsay it that wayと同じ意味で、「そのような言い方」という意味の口語表現です。「そういう言い方はやめて」は「Don’t put it like that.」、「あなたがそんな風に言うのなら」は「If you put it like that.」といった感じで使われます。「言い方を換えよう」は「Let me put it like this.」で、この場合thatではなくthisが使われます。
✔Put it like that/thisの代わりにput it that way/this wayとも言います。
<例文>
Why do you have to put it like that? Be a little more positive.
(何でそういう言い方をするの?もう少しポジティブになってよ。)
I guess if you put it like that, it makes sense.
(そういう風に言うなら納得だね。)
Let me put it this way. I don’t think he can handle the job.
(言い換えると、彼にその仕事は無理だと思います。)
=================================
4) Change one’s mind(気が変わる)
=================================
Change one’s mindは、一度決めた計画や予定、意見などについて「気が変わる」「考えが変わる」ことを表します。
✔気が変わりやすい人や優柔不断な人には「Make up your mind!(はっきりして)」と言います。
<例文>
She’s fickle. She always changes her mind.
(彼女は気まぐれで、いつも気が変わります。)
I thought you were going to study abroad this year. Why did you change your mind?
(今年留学するんじゃなかったの?なんで気が変わったの?)
You’re so indecisive. Can you just make up your mind?
(本当に優柔不断だね。いい加減決めてくれない?)
=================================
5) Reach a decision (決断を下す・結論に到達する)
=================================
Reachは「達する」、decisionは「決断」なので、reach a decisionは「決断を下す」「結論に達する」ことを意味します。「決断を下す」はmake a decisionとも言いますが、reach a decisionには、悩んだり議論した末に決断するニュアンスがあります。
<例文>
Have you guys reached a decision yet?
(結論は出ましたか?)
After discussing this issue for the past few days, we’ve finally reached a decision.
(この問題について数日議論し、やっと結論に達しました。)
When do you think you guys will reach a decision?
(いつ頃決断に至りそうですか?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「Best of 2017/2018/2019」に3年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第272回「ホットドッグはサンドイッチ?」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast272
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
「garbage in garbage out意味」的推薦目錄:
- 關於garbage in garbage out意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於garbage in garbage out意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於garbage in garbage out意味 在 米丘飛行日誌 Facebook 的最佳解答
- 關於garbage in garbage out意味 在 garbage in garbage out意思的推薦與評價,YOUTUBE和網紅 ... 的評價
- 關於garbage in garbage out意味 在 垃圾進垃圾出行政學-推薦/討論/評價在PTT、Dcard、IG整理 ... 的評價
- 關於garbage in garbage out意味 在 垃圾進垃圾出行政學-推薦/討論/評價在PTT、Dcard、IG整理 ... 的評價
- 關於garbage in garbage out意味 在 以上都設定好之後, F/D的十字就知道要帶飛機去 - Facebook 的評價
- 關於garbage in garbage out意味 在 Yorushika - Just a Sunny Day for You (Music Video) - YouTube 的評價
garbage in garbage out意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Classify (分類する)
=================================
色や形、大きさや重さなどを一定の基準に従って分類することをclassifyと言います。
✔「AをBに分類する」は、classify A into Bと表現します。
<例文>
Is a tomato classified as a vegetable or fruit?
(トマトは野菜に分類されますか?それとも果物ですか?)
The participants are classified according to their age.
(参加者は年齢に応じて分類されます。)
Garbage in Japan is generally classified into four types: Burnable, non-burnable, oversized garbage and recyclable garbage.
(日本では、ゴミの種類は大きく4つに分類されます。燃えるゴミ、燃えないゴミ、粗大ゴミ、そして資源ゴミです。)
=================================
2) Bust out (急に〜し出す)
=================================
Bust outは「急に〜し出す」という意味の口語表現ですが、「急に~を取り出す」という意味でもよく使われます。今回の会話の中でカイが言った「Bust out a hotdog.」は、後者の意味で「ホットドッグを急に取り出す」となります。Pull outも何かを取り出すことを意味しますが、取り出す動きが突然であることを強調する場合はbust outを使うといいでしょう。
✔他にも、「突然笑い出す」を意味するbust out laughingという表現もよく使われます。
<例文>
My friend busted out a lizard from his pocket and scared the hell out of me.
(友達が急にポケットからトカゲを取り出して、マジでビビったよ。)
Let’s bust out the champagne and celebrate!
(シャンパンを出して祝杯をあげましょう!)
When I saw your text message, I busted out laughing in the train.
(もらったメールを見た時、電車の中で声を出して笑ったよ。)
=================================
3) Put it like that(そのような言い方)
=================================
Put it like thatはsay it that wayと同じ意味で、「そのような言い方」という意味の口語表現です。「そういう言い方はやめて」は「Don’t put it like that.」、「あなたがそんな風に言うのなら」は「If you put it like that.」といった感じで使われます。「言い方を換えよう」は「Let me put it like this.」で、この場合thatではなくthisが使われます。
✔Put it like that/thisの代わりにput it that way/this wayとも言います。
<例文>
Why do you have to put it like that? Be a little more positive.
(何でそういう言い方をするの?もう少しポジティブになってよ。)
I guess if you put it like that, it makes sense.
(そういう風に言うなら納得だね。)
Let me put it this way. I don’t think he can handle the job.
(言い換えると、彼にその仕事は無理だと思います。)
=================================
4) Change one’s mind(気が変わる)
=================================
Change one’s mindは、一度決めた計画や予定、意見などについて「気が変わる」「考えが変わる」ことを表します。
✔気が変わりやすい人や優柔不断な人には「Make up your mind!(はっきりして)」と言います。
<例文>
She’s fickle. She always changes her mind.
(彼女は気まぐれで、いつも気が変わります。)
I thought you were going to study abroad this year. Why did you change your mind?
(今年留学するんじゃなかったの?なんで気が変わったの?)
You’re so indecisive. Can you just make up your mind?
(本当に優柔不断だね。いい加減決めてくれない?)
=================================
5) Reach a decision (決断を下す・結論に到達する)
=================================
Reachは「達する」、decisionは「決断」なので、reach a decisionは「決断を下す」「結論に達する」ことを意味します。「決断を下す」はmake a decisionとも言いますが、reach a decisionには、悩んだり議論した末に決断するニュアンスがあります。
<例文>
Have you guys reached a decision yet?
(結論は出ましたか?)
After discussing this issue for the past few days, we’ve finally reached a decision.
(この問題について数日議論し、やっと結論に達しました。)
When do you think you guys will reach a decision?
(いつ頃決断に至りそうですか?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「Best of 2017/2018/2019」に3年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第272回「ホットドッグはサンドイッチ?」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast272
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
garbage in garbage out意味 在 米丘飛行日誌 Facebook 的最佳解答
APQ模擬機的第一階段於上禮拜考試通過後告一段落, 這也意味著手飛的課程快要結束. 第二階段將導入F/D (Flight Director) 並慢慢帶入Autofligiht 的系統. 手飛的時間就會越來越少.
------------------------------------
簡單介紹一下F/D :
F/D會以一個”十字”的形狀表現在我們的PFD上面, 而這個十字的依據就是在Autopilot的情況下, 飛機會去飛的”Pitch”. 不過它也可以在”沒有” autopilot 及 autothrottle的情況下運作, 這時候就要靠飛行員自己去追著十字飛, 並調整當下需要的油門. (等於飛行員多了一個電腦給的依據, 可減低工作量)
----
而如何能讓F/D知道,要用”十字”把飛機帶去哪裡呢? 這就要靠MCP (Mode Control Panel)上面的各種飛行模式來做調整, 比如說我們希望飛機以當下選擇的航向為依據or以預先設好的LNAV為依據(HDG SEL or LNAV)? 或爬升希望以速度為主還是以爬升率為主(LVL CHG or V/S)? 等等等.. 大家有興趣可以上網搜尋738 MCP的圖片, 就可以看到不同的模式選項.
---
以上都設定好之後, F/D的十字就知道要帶飛機去哪裡/怎麼去, 飛行員只要跟著十字, 油門到位, 就可以飛出所設定的飛機Performance.
-----------------------------------------
至於Autoflight 簡單來說就是, 打開autopilot/autothrottle的系統, 讓電腦自己控制飛機去追F/D的十字及控制油門. 再次減輕飛行員的工作量.
-------------------------------------------
這個階段重要的地方是, 我們需要摸清楚, 到底什麼模式會讓F/D帶著飛機去做什麼事情? 什麼情況下要用什麼模式? 什麼模式什麼情況下不能使用? 什麼情況下哪些模式會自動接上/自動解除?
------
歷史上許多起空難事件都是因為飛行員誤用/疏忽了autoflight模式的變化所造成, 近期的包含了2013年韓亞航在San Francisco的事件.
在電腦系統發達的情況下飛行固然省下了不少精力, 但電腦本身還是Garbage in garbage out, 因此學習操作上不得不慎!
garbage in garbage out意味 在 垃圾進垃圾出行政學-推薦/討論/評價在PTT、Dcard、IG整理 ... 的推薦與評價
... 另外有垃圾進垃圾出行政學,垃圾進垃圾出行政學,Garbage in, garbage out,garbage in garbage out意味相關文章推薦|網路品牌潮流服飾穿搭. ... <看更多>
garbage in garbage out意味 在 以上都設定好之後, F/D的十字就知道要帶飛機去 - Facebook 的推薦與評價
APQ模擬機的第一階段於上禮拜考試通過後告一段落, 這也意味著手飛的課程快要結束. ... 但電腦本身還是Garbage in garbage out, 因此學習操作上不得不慎! ... <看更多>
garbage in garbage out意味 在 垃圾進垃圾出行政學-推薦/討論/評價在PTT、Dcard、IG整理 ... 的推薦與評價
... 另外有垃圾進垃圾出行政學,垃圾進垃圾出行政學,Garbage in, garbage out,garbage in garbage out意味相關文章推薦|網路品牌潮流服飾穿搭. ... <看更多>